ブラザーベア3回目見てきました。
アホですね。
No Way Out(Theme from Brother Bear)ってエンディングでも流れてるのか!
すごいすごい。驚いた。
それで歌詞の後半はあんなんなのか。
前回書けなかった専用感想用紙に感想書いて貼り付けてきました。
こうして一人ずつ感想を書いて貼り付けている様は、
手形で一族の系譜をあらわすがごとき感動があり。
吹き替え版には吹き替えの、字幕には字幕のよさがあるなあと思った。
字幕だとわかりにくいけど、吹き替えだとうまく翻訳してあるところもありましたね。
吹き替え版、サーモンランでのキナイが語るシーンのセリフは強く印象に残ってます。